Kroatien-Experten

ÜBERSETZUNGEN

 

Unsere Übersetzer sind Muttersprachler oder ermächtigte Übersetzer. Sie verfügen über viel Erfahrung und Expertise durch bisherige Übersetzungstätigkeiten für Behörden und Organisationen im deutschsprachigen Raum und in Kroatien, für Übersetzungsbüros und Agenturen, sowie für Privatpersonen. Außerdem haben sie Erfahrung bei der Übersetzung literarischer und wissenschaftlicher Texte sowie technischer und juristischer Schreiben, Web-Seiten und vieles mehr.

Wir übersetzen für Sie aus dem Deutschen und Englischen in die kroatische und bosnische Sprache und aus dem Kroatischen, Bosnischen, Serbischen und Slowenischen ins Deutsche. Wir vermitteln gerne auch Übersetzungen in vielen weiteren Sprachkombinationen.

Wir bieten (bei Bedarf auch beglaubigte) Übersetzungen von:

 

Außerdem lektorieren und korrigieren wir Ihre Texte, sowohl im Deutschen als auch im Kroatischen.

Unsere Übersetzungen sind immer hochwertig, vertraulich und fristgerecht. Wir arbeiten in der Regel nach dem „4-Augen-Prinzip“, d.h., die Übersetzungen werden von einem Übersetzer angefertigt und von einem anderen geprüft.

Unser Sitz ist in Oldenburg (Niedersachsen), wo Sie die Möglichkeit haben, Ihre zu übersetzenden Dokumente persönlich abzugeben und  wieder abzuholen. Ansonsten verläuft die Übergabe per Post oder Email.

Unsere Preise sind von einigen Kriterien abhängig (Größe des Auftrages, Frist, Schwierigkeitsgrad des Textes, Beglaubigung…) und werden in der Regel pro Normzeile des Zieltextes abgerechnet. Schicken Sie uns gerne eine unverbindliche Anfrage, und wir erstellen Ihnen bis spätestens zum nächsten Arbeitstag ein Angebot.

Eine gute Übersetzung verbindet Menschen und Geschäfte und ist Ihre Visitenkarte im Ausland. Wir ermöglichen Ihnen eine gute Präsentation in der Fremdsprache.

Kontaktieren Sie uns! Wir freuen uns auf Ihre Aufträge.